2008年4月16日 星期三

【語言】教唆熊貓開槍的「,」:一次學會英文標點符號

在沒有標點符號的時代,閱讀是一件很危險的事情:你可能斷錯句子,弄擰了整篇的意思。一直到清代,中國文人仍然只有句、逗兩個標點符號可用。西風東漸,西式標點符號也進入中文的客廳當中;然而,從來沒有被真正的款待過。

書名:教唆熊貓開槍的「,」:一次學會英文標點符號 Eats, Shoots & Leaves: the zero tolerance approach to punctuation
原作:琳恩、特魯斯
譯者:謝瑤玲
出版:如何出版社


學校老師不太教標點符號,因為他們自己可能也不會用太多種;國語日報社的作文簿裡留了一頁篇幅給標點符號,但這種參考性質的東西是給已經知道怎麼用的人查核用的。一般人需要的是輕鬆有趣的介紹:標點符號是誰發明的,首先用在哪裡,大家的反應怎麼樣,什麼是標點符號拔河,最好再多給一點用錯標點符號的笑話。所以我們要推薦這本書,因為這本書的主標題本身就是一則笑話的源頭。

本書作者同時有作家與編輯的經歷,對於標點符號的來由、運用方式、相關軼事瞭若指掌,所舉出的例句和背後典故也非常歡樂。如果你不認識標點符號,那你一定要看這本書來建立你對它的愛;如果你知道標點符號的重要,那就更要閱讀這本書,了解標點符號是如何成為文字的表情,活躍在古今中外的文章當中。

2008年4月15日 星期二

【百科】知識的365堂課(木馬文化)

  即使是渺小如人類者,所累積的知識也已經是卷帙浩繁,不可勝數。要像阿基米德、亞里斯多德、達文西、牛頓等先賢一般通曉人類所有學科的知識,已經不可能了;但我們至少可以從(線上)百科全書中粗淺的了解這些事物。然而,即使是百科全書也是浩如煙海,究竟哪些知識是我們應該先掌握的呢?

書名:知識的365堂課 The Intellectual Devotional
作者:諾亞、奧本海姆;大衛、季德
出版:木馬文化


  全書分為三百六十四篇,從第一週星期一到第五十二週星期日,每七天一個循環,輪流介紹歷史、文學、藝術、科學、音樂、哲學、宗教七大領域的知識,從一個重要的名詞出發,討論其內容、意義與地位。彼此有關聯的詞彙大致依時代先後出場;地理位置上則偏重歐美西方世界。

  就像任何百科全書一般,這本書是一個入門,讓我們接觸已經熟悉或全然陌生的領域。然而這本書只是一扇門,想要了解這些名詞的真諦,還是需要查閱更多的相關典籍。不過如果你和古書一般,只是想假裝成學識淵博的樣子,那麼這本也是不錯的選擇。